Between 2012 and 2018, Mike Matthews set up a lemonade stand around New York City so his grandma in Seattle could video chat with strangers. Since she couldn’t travel to New York because of her age, Matthews decided that he would bring New Yorkers to her. The conversations ranged from lighthearted small talk to deeper reflections, with a new discussion prompt posted on Instagram each week. After his grandmother passed away in 2018, Matthews retired the stand. However, as the world grew more and more chaotic, he came to realize that talking with grandmothers could be a powerful source of comfort and peace.

  2012 年至 2018 年間,麥克.馬修斯在紐約市設立了一個檸檬汁攤,讓他住在西雅圖的奶奶可以與陌生人視訊聊天。由於奶奶年事已高,無法前往紐約,馬修斯決定把紐約客帶到她身邊。他們的對話從輕鬆的閒聊到深刻的反思都有,每週都會在 Instagram 上發布新的討論提示。2018 年奶奶去世後,馬修斯將攤位收了起來。然而,隨著世界變得越來越混亂,他領悟到與奶奶們聊天可以成為一種安慰和平靜的強大來源。


生活必備字詞:

set up... / set... up  架設……

lemonade n. 檸檬汁

reflection n. 反思,深思

retire vt. 停止使用;撤下


◆免費線上聽外師朗讀 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見二月號。

 


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹蘋派生活美語 電子入境卡快速指南