談及這次意外成為「翻譯員」的經驗,廉世彬分享,「我覺得很神奇,這麼可愛的商品竟然讓韓國的Lotte Giants球迷也產生興趣」,她進一步表示,「這是一個可以幫助想買商品的人的機會,因為我剛好會說韓文,而且這也是我們樂天的商品,所以就很想幫忙,讓大家也可以順利購買。」
她笑說,這次有一種成為樂天「臨時翻譯」的感覺,能夠幫助更多人認識這些用心設計的商品,讓她相當開心。雖然她坦言自己沒有看過《小魔女DoReMi》,但對角色並不陌生,「因為角色很有名,常常會看到,所以多少都有認識。」對於聯名商品更是難掩喜愛,「收納包和包包都很想要,覺得很漂亮。加上韓國巨人隊球迷提到的商品也很可愛,也會想收藏」。
點擊閱讀下一則新聞
專訪|閨蜜余苑綺離世4年終於入夢!黃露瑤激動落淚:病痛已經好了